ミッション7に見せかけたお正月イラスト。
1コマ目で、みぞおち辺りに食らったんでしょう。
剛速球をお腹に受けたらそりゃうめきますって。
ダンテ「つーか、文字逆だぞ」
バージル「ふ・・・お前が鏡でみた時ちゃんと読めるようにしたんだ。察しろ馬鹿が」
ダンテ「くそ、どこまでも手の込んだ嫌がらせをしやがって。正月早々気分悪ぃ・・・」
バージル(やはり逆か。まあ、ごまかせたからいいか)
頭良さそうにみえますが、バージルもダンテと同レベルの「あほの子」だと思っています(ひどい)
でも一番あほなのは、1月1日にアップしようとしたのに保存先を間違え、ファイルが見つからずに3日にやっとアップした私です。
イタリア系アメリカ人設定なのに、必殺技がことごとく漢字なので、バージルは日本狂だと思います。
あちこちのサイトさんでもそういう設定の所が多いしね。
きっと意味も分からず、「スタイリッシュだ」という理由で変な漢字をあちこちに取り入れていると思われます。
ダンテ経由で人修羅くんがみたら
「あの・・・バージルさん、その漢字やめた方が良いですよ」と真実を知ってショックを受けていたらいいいよ!
きっとこの後、ダンテはバージルに百人一首と福笑いにつきあわされ、「正月は雑煮を食べる」と知って作れと言われて正月早々大げんかしている事でしょう。
なお、百人一首は二人とも「日本語」が理解不能だったため、坊主めくりに変更。
そして坊主が来ると、「ダーイ」だの「ブラストォ」だと叫びながら山を崩す。
二人とも、どうやらハゲをみるとむかつくみたいですね。
お坊さんたち、とんだとばっちりだね!
それもイラストに起こせや、と言われそうですw